Как начиналась партия. Часть 3

← Часть 2

В таких условиях число кружков росло. Параллельно с первой ячейкой пропагандистов и независимо от неё появлялись новые группы, которые по форме и содержанию мало отличались от начального кружка. Эти новые группы, которые возглавлялись учениками начального кружка, завязывали самостоятельные связи с рабочими, при этом они нередко сталкивались друг с другом. Случалось, что рабочий, уже состоявший в одном кружке, получал приглашение вступить в кружок другой группы, работающей на том же заводе и не подозревающей о существовании рядом с ней параллельной марксистской группы. При помощи такого общего участника обоих кружков происходила «перекрёстная» связь групп и знакомство их руководителей. Это кончалось, при общности взглядов, слиянием двух параллельных групп в одну.

Вся работа кружков велась конспиративно. Для занятий кружка снималась квартира кем-то из самых сознательных рабочих. Прежде, чем пригласить в кружок нового члена, его прошлое тщательно проверяли старые рабочие. Работа группы и её существование скрывались от посторонних. Как правило, в начале группа нигде открыто и официально не выступала, опасаясь разгрома неокрепшей марксистской организации. В случае забастовки члены кружка или ячейки руководили ею не от имени организации, а от своего имени, как «частные лица».

Связи между марксистскими группами разных городов и районов носили случайный характер и возникали почти всегда благодаря личным знакомствам. Каждая группа сидела в своей норе, не зная, что делает соседняя группа и существует ли она вообще. Важно было то, что единство плана и единство действий разобщённых групп и кружков обусловливалось единством «материала», над которым приходилось работать (фабрично-заводской пролетариат), и единством «орудий производства» — имеющейся в распоряжении групп марксистской литературы.

По части литературы дела у всех групп и кружков были плохи. Из нелегального в малом числе имелись речи петербургских рабочих на суде, «Кто чем живёт» Дикштейна, «Наши разногласия» Плеханова, перевод Манифеста коммунистической партии, «Наёмный труд и капитал» Маркса, «Происхождение семьи…» Энгельса и пр. Из легального пользовались всем, что попадалось и имело хотя какое-то касательство к жизни рабочих.

Читать далее